您好,欢迎你! 登录 免费注册 我的书房
读书网首页 | 帮助中心 | 意见建议 | 设为首页 | 加入收藏 | 经典文库
首页 长篇原创 短篇原创 图书馆 文集 书评 日记 游戏 教育培训 心理 论坛 资讯
 
 
热门搜索: 80后 | 小小说 | 错嫁良缘之洗冤录 | 试着多跑10米 | 飞鸟集 | 四夕若若 | 蝴蝶蛊 | 心里测试 | 百年孤独
 
 
资讯 > 文化导读    
话剧不能做影视的“剩饭剩菜”
2012-9-1 9:28:22  出处:中国艺术报
 
        话剧不能做影视的“剩饭剩菜”

  有一段时间,文学作品成了话剧创作的“奶娘” ,当话剧原创遭遇瓶颈时,小说成为话剧生产的动力和源泉;但随着读图时代的到来,文字的想象性体验已经无法抗衡视听的享受,于是不知从何时起,将热播的影视剧改编成话剧搬上舞台,成为近来话剧创作更惯常的便捷通道。 《武林外传》《步步惊心》 《钢的琴》 《让子弹飞》等等影视作品在荧屏和银幕走红后,还来不及分析其艺术水准和改编空间就迅速“穿越”到话剧舞台上,让改编后的话剧在未诞生前就有了天然的知名度。

  将文学和影视作品改编成话剧原本无可厚非,但改编之风大行其道,其背后折射出的是话剧创作人才的匮乏、话剧原创力不足的窘状。中国文人素有“文以载道”的思想观念,而戏剧作为一门相对独立的行当,多以传递创作者对生命及对生活的哲学思考为主。在早期的文明戏、左翼戏剧、国防戏剧、抗战戏剧时期,几乎都被赋予了各个历史阶段的历史色彩。中国话剧的民族特色,不但表现在对西方戏剧予以创造性地转化与改造上,更重要的是中国人在写中国人的生活和感受。曾几何时,话剧才是中国电影的重要题材来源通道。诸如《万水千山》 《霓虹灯下的哨兵》等等,都是由舞台上已经成名的同名话剧改编而来的影视作品。而眼下,话剧已少有被改编为影视,相反影视却渐渐成为了话剧的新“奶娘” 。

  面对来势汹汹的影视剧搬上舞台的改编热潮,与其说创作团队是在“改编及解构”那些影视作品,不如说更多的是看中了这些影视剧已形成的知名度和观众群。比如,电视剧《步步惊心》号称在全国有上百万的“粉丝” 。试想,如果其中有百分之一甚至千分之一的观众愿意走进剧场,话剧《步步惊心》即可赚得盆满钵满了。但话又说回来,如果创作者只是为了盈利,又何必选择小众的舞台剧市场呢?话剧不是影视的“剩饭剩菜” ,它需要的是一批志在做好原创舞台剧的人来强大原创肌体。因为相比影视剧的文本剧本创作,其实舞台剧剧本的创作难度更高;而与动辄十几万元一集的电视剧剧本相比,只有几万元的话剧剧本酬劳又实在少的可怜。而现在更多的情况就是,话剧编剧更愿意为影视剧写剧本,也不肯费时费力去创作一部原创话剧。改编,似乎成为话剧创作不得已的一种选择。如此做戏,既是原创话剧无米的“缺钙”表现,也实属低收益的话剧市场的一种无奈。“拿”完小说“拿”影视剧,没原创,这种搭顺风车的“拿来主义”还要在中国的话剧舞台持续多久?作者:于奥

 
 发表评论 [查看全部
 主题:
 内容:
帐号: 密码: 注册
相关文章:
·周立波承诺当好妻管严称婚后好
·关于韩寒的七组反义词
·六小龄童:中国应建个《西游记
 
 栏目导航
文化导读
青春驿站
作家动态
出版书稿
写作学院
媒体约稿
 信息搜索
 推荐书库作品  
《千字文》
《宋高僧传》
《黄帝阴符经》
《历代兵制》
 最新新闻 更多 
****指挥谋划“十四五”——一 2020.10.28
**签署国务院令 公布修订后的《 2020.10.28
31省份新增确诊病例42例、无症 2020.10.28
两岸已进入准战争状态?国台办回应 2020.10.28
五中全会,**如何书写大变局下的 2020.10.27
新疆新增无症状感染者26例 均在 2020.10.27
冷冷冷!10天3轮冷空气,你那里 2020.10.27
孟晚舟引渡案再开庭聆讯 控辩双方 2020.10.27
**:以战止战、以武止戈,用胜利 2020.10.23
**在2020年浦江创新论坛上致 2020.10.23
关于我们 | 联系我们 | 工作机会 | 与我合作 | 版权声明 | 网站地图
本站作品版权归作者所有,未经许可不得转载 浙ICP备11005344号-2

Copyright © 1999-2011 Cnread.net All rights Reserved

中国青少年新世纪读书网所收录免费小说作品、社区话题、书库评论及读书网所做之广告均属用户个人行为,与读书网无关。--中国青少年新世纪读书网权利声明

360网站安全检测平台